-
1 ψήχω
ψήχω (von ψάω, ψέω), berühren, streichen, streicheln, reiben; ψήχων δέρην μέτωπά τε Eur. Hel. 1583; ψήχων τε καὶ ἡμερῶν Plat. Legg. II, 666 e; abstreichen, striegeln, ἵππους Xen. Hell. 2, 4,6 equ. 5, 5; vgl. Lob. Phryn. p. 254. – Auch zerreiben, kleinreiben, abnutzen, Sp.
-
2 μον-άμπυκος
μον-άμπυκος, = Folgdm, μονάμπυκον ψήχων δέρην, Eur. Hel. 1583, d. i. der Nacken des einzelnen Stiers, neben dem kein zweiter ins Joch gespannt ist.
-
3 μονάμπυξ
A having one frontlet, μονάμπυκες πῶλοι horses that run single, race-horses, opp. chariots, E. Alc. 428; μονάμπυκες alone, Id.Supp. 586, 680; of a bull, having no yoke-fellow, μονάμπυκος (- ον codd.)ψήχων δέρην Id.Hel. 1567
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μονάμπυξ
-
4 ψήχω
Aψήξω X.Eq.4.4
:—[voice] Pass., [tense] aor. ἐψήχθην ([etym.] κατ-) Nic.Th.53, etc.; [tense] pf. ἔψηγμαι ([etym.] κατ-) S.Tr. 698:—rub down, curry a horse, Ar. l. c., X.Eq.4.5, 5.1, etc.II rub down, wear away,ψ. πέτρην χρόνος AP7.225
:—[voice] Pass.,ψήχεται [ ἡ πέτρα] διὰ τὴν πληγὴν τῶν κυμάτων Arist.Pr. 935a13
; metaph., of remembrance, to be worn away, Id.Mem. 450b3.III metaph., scribble,ἄδικα βιβλία Call.Fr.86
.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий